![]() |
![]() |
#2471 |
Местный
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2472 |
Кот - обормот
|
Напоминает какие-то бездарные попытки косить под Гая Ричи...
__________________
Use the downforce, Luke! |
![]() |
![]() |
![]() |
#2473 |
Критик
|
В кои-то веки заставил себя посмотреть Тарантиновских "Inglourious Basterds". Желание посмотреть было ещё со времен выхода фильма, но на спец-показ Гоблина ехать не хотелось, а все, кто смотрел в дубляже в один голос утверждали, что фильм скучен, ужасен и вообще полная бяка. Учитывая, что я и так фильмы в дубляже смотрю лишь в крайнем случае, а оригинала в нормальном качестве на тот момент было не найти - решил отложить на "попозже".
Вот, собственно, "попозже" наступило. Ну, что могу сказать, лично для меня фильм стал одним из лучших просмотренных за последнее время, и абсолютным фаворитом в списке фильмов "от Тарантино". Весело, смешно, умно, с отличной актёрской игрой и незамысловатым сюжетом, который не заставляет ломать голову на тему "а что - же здесь всё - таки происходит?", а позволяет просто наслаждаться процессом просмотра. И, конечно, нельзя, просто-напросто невозможно оставить без внимания то главное, ради чего и стоит смотреть - фирменные "тарантиновские" диалоги. Они настолько интересны, хорошо написаны и сыграны, что на протяжение всего фильма (который из диалогов, собственно, и состоит, процентов на 90%) мне ни разу не приходило в голову поставить на паузу и сходить покурить. Учитывая, что фильм идёт два с половиной часа - навскидку, за последние пару лет, не могу вспомнить подобный хронометраж, не вызвавший у меня такого желания. Особо стоит отметить, что я очень рад, что не пошёл на "Гоблина", так как этот фильм нужно смотреть только в оригинале. Смесь немецкого, французского, английского и итальянского языков, и их диалектов, придаёт фильму очень специфический колорит и отлично передаёт настроение. Так что все, кто хотел посмотреть, но ещё этого не сделали, или посмотрел в дубляже, и ушёл с показа разочарованным - советую посмотреть именно в оригинале, с субтитрами по переводу Гоблина. В общем, фильма - атомная. Строго рекомендую.
__________________
Don't u dare to say something stupid in my presence. Последний раз редактировалось Парадокс. 27.01.2011 в 08:40. |
![]() |
![]() |
![]() |
#2474 |
смотрящий
|
зеленый шершень
5/10!так себе фильмец
__________________
Нужно ввязаться в драку,а там посмотрим... |
![]() |
![]() |
![]() |
#2475 |
Латентный аморф
|
"Вечная зелёная" - прикольный фильмец про альтернативное развитие человечества или якобы его будущее на фоне настоящего в виде единения с природой и становления человека, каким его задумал Бог - всемогущего. Не для критичного просмотра, но весьма занятно.
"Шаг вперёд" - все серии супер. Затягивающий танец в различных стилях(Street, break, tektonic) плюс сюжетная линия. |
![]() |
![]() |
![]() |
#2476 |
Кот - обормот
|
Смотрю Vanishing Point и наслаждаюсь настоящими трюками на реально высокой скорости вместо съемки движущегося 50-60км/ч "как бэ со скоростью, близкой к 200" автомобиля с растяжением трех секунд до тридцати и унылой атмосферкой боевика а-ля Форсаж или еще какой-нить нипонский дрифт. Ну и звук Чарджера доставляет
![]()
__________________
Use the downforce, Luke! |
![]() |
![]() |
![]() |
#2477 |
Местный
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2478 |
Кот - обормот
|
Да, ступил, не успел даже исправить
![]() Челленджер конечно же.
__________________
Use the downforce, Luke! |
![]() |
![]() |
![]() |
#2479 |
Местный
|
да ладно, опечатался, с кем не бывает.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2480 |
Кот - обормот
|
Я сначала подумал, что это чарджер. Не очень то разбираюсь в мускул карах.
__________________
Use the downforce, Luke! |
![]() |
![]() |